
The Alpine Golf Challenge follows the route of the legendary Glacier Express—from Brigels to Sedrun and from the source of the Rhine via Andermatt to Obergoms and the source of the Rhone, or in the opposite direction. Even the journey between the golf courses is an unforgettable experience. Choose your preferred direction. Die Alpine Golf Challenge folgt der Route des legendären Glacier Express - von Brigels nach Sedrun und von der Rheinquelle über Andermatt ins Obergoms zur Quelle der Rhone, oder in umgekehrter Richtung. Schon die Reise zwischen den Golfplätzen wird zum unvergesslichen Erlebnis. Wähle deine bevorzugte Richtung.
No tee time restrictions. No dress code. No tour operator. Just you, your group, the mountains, and the greatest game ever played — in the most breathtaking scenery in Europe. Keine Tee-Zeit-Einschränkungen. Kein Dresscode. Kein Reiseveranstalter. Nur du, deine Gruppe, die Berge und das grösste Spiel aller Zeiten — in der atemberaubendsten Landschaft Europas.
Pick your dates and bring your crewWähle deine Daten und bring deine Crew
No car — just panoramic alpine sceneryKein Auto — nur alpines Panorama
Post your score, compete year-roundScore eintragen, ganzjährig mitmessen
Register for the annual tournament →Für das jährliche Turnier anmelden →
Spread across three alpine valleys — Obergoms, Urseren, and the Surselva — the four courses together form a mosaic of mountain golf that exists nowhere else on earth.Verteilt auf drei Alpentäler — Obergoms, Urserental und die Surselva — ergeben die vier Plätze ein Mosaik alpinen Golfs, das es so nirgendwo sonst auf der Welt gibt.

Obergoms · VS
Where the Rhône is born.Dort, wo die Rhone entspringt.
One of the longest 9-hole golf courses in Switzerland, set in the beautiful high valley of Goms, right on the banks of the Rhône. Every shot is accompanied by a view of the majestic, snow-capped Galenstock.Einer der längsten 9-Loch-Golfplätze der Schweiz, eingebettet im wunderschönen Hochtal Goms, direkt am Ufer der Rhône. Bei jedem Schlag begleitet dich der Blick auf den majestätischen, schneebedeckten Galenstock.

Urseren Valley · UR
High above the Gotthard. Right on the edge.Hoch über dem Gotthard. Direkt am Rand.
The most demanding of the four. Compact, technical, fully exposed above the Gotthard Pass. Wind and altitude make every shot an event.Der anspruchsvollste der vier Plätze. Kompakt, technisch, vollständig dem Wetter ausgesetzt über dem Gotthardpass. Wind und Höhe machen jeden Schlag zum Ereignis.

Surselva · GR
Where the Rhine takes its first steps.Wo der Rhein seine ersten Schritte macht.
Larch forests and alpine meadows near the source of the Rhine. Sedrun rewards bold play and punishes the careless — beautiful at every turn.Lärchenwälder und Almwiesen nahe der Quelle des Rheins. Sedrun belohnt den Mutigen und bestraft den Unvorsichtigen — wunderschön bei jedem Schlag.

Surselva · GR
The grand finale on the sunny side.Das grosse Finale auf der Sonnenseite.
Sun-drenched hilltop above the Surselva valley. Varied, scenic, full of character. After two days in the mountains, Brigels feels like a reward well earned.Sonnenverwöhntes Dorf auf einem Hügel über der Surselva. Abwechslungsreich, malerisch, voller Charakter. Das verdiente Finale nach zwei Bergtagen.
Getting between the courses is half the experience. The Alpine Golf Challenge follows the route of the legendary Glacier Express — the slow panoramic train winding through the Swiss Alps. No rental car. No motorway. Just mountains drifting past the window. Of course it is your decision if you prefer to travel on your own.Die Reise zwischen den Plätzen ist die halbe Erfahrung. Die Alpine Golf Challenge folgt der Route des legendären Glacier Express — dem langsamen Panoramazug, der sich durch die Schweizer Alpen schlängelt. Kein Mietauto. Keine Autobahn. Nur Berge, die am Fenster vorbeiziehen. Natürlich ist es deine Entscheidung, wenn du lieber individuell anreist.
Choose your directionWähle deine Richtung
| DayTag | DepartAb | RouteStrecke | ArriveAn | Tee-offAbschlag |
|---|---|---|---|---|
| Day 1Tag 1 | 07:38 | Andermatt → Obergesteln | 08:15 | GC Goms, tee-off 9:00Tag 1 · GC Goms, Abschlag 9:00 |
| 12:33 | Obergesteln → Realp | 13:03 | GC Realp, tee-off 14:00GC Realp, Abschlag 14:00 | |
| Day 2Tag 2 | 07:38 | Andermatt → Tschamutt-Selva | 08:10 | GC Sedrun (30 min walk), tee-off 9:00GC Sedrun (30 Min. Fussweg), Abschlag 9:00 |
| 13:18 | Dieni (Sedrun) → Brigels | 14:32 | GC Brigels, via Disentis & Tavanasa, tee-off 15:30GC Brigels, über Disentis & Tavanasa, Abschlag 15:30 |
| DayTag | DepartAb | RouteStrecke | ArriveAn | Tee-offAbschlag |
|---|---|---|---|---|
| Day 1Tag 1 | — | Brigels | — | GC Brigels, tee-off 9:00 (overnight in Brigels)GC Brigels, Abschlag 9:00 (Übernachtung in Brigels) |
| 12:56 | Brigels (Casa Communala) → Dieni (Sedrun) | 14:14 | GC Sedrun (30 min walk), tee-off 15:00GC Sedrun (30 Min. Fussweg), Abschlag 15:00 | |
| Day 2Tag 2 | 07:33 | Dieni (Sedrun) → Realp | 08:42 | GC Realp, tee-off 9:30 GC Realp, Abschlag 9:30 |
| 12:50 | Realp → Obergesteln | 13:15 | GC Goms, tee-off 14:00GC Goms, Abschlag 14:00 |
The Alpine Golf Challenge runs on a fully online scoring system — no app to download, no account to create. Just scan the QR code you receive with your registration, enter your scores hole by hole as you play, and submit your final result to the all-time ranking after your last hole in Brigels.Die Alpine Golf Challenge läuft auf einem vollständig online basierten Scoring-System — keine App nötig, kein Account. Scanne einfach den QR-Code, den du mit deiner Anmeldung erhältst, trage deine Scores Loch für Loch ein und reiche dein Endergebnis nach dem letzten Loch in Brigels in der All-Time-Rangliste ein.
Online registration: scoring.alpinegolfchallenge.ch →Online-Anmeldung: scoring.alpinegolfchallenge.ch →
Open in any browser — no login requiredBeide Tage, über alle vier Plätze
After your last hole playedNach dem letzten Loch in Brigels
Live, instantly, visible to everyoneLive, sofort, für alle sichtbar
Self-organised, any day. Register your group and receive everything you need to plan your two-day alpine golf adventure. If you need advice with transfer or accommodation or have any questions, get in touch! Self-organized, jederzeit. Melde deine Gruppe an und erhalte alles, was du für dein zweitägiges Golferlebnis brauchst.
Green fees are booked directly with each club via the links in your travel guide. Accommodation not included.Greenfees werden direkt bei den Clubs über die Links im Reiseführer gebucht. Unterkunft nicht inbegriffen.
Once a year, the Alpine Golf Challenge becomes a tournament — and it's unlike anything you've played before. Join teams from across the international golf community for two days of competitive, breathtaking alpine golf in Chapman Foursome format.Einmal im Jahr wird die Alpine Golf Challenge zum Turnier — und es ist ungleich allem, was du bisher gespielt hast. Triff Teams aus der internationalen Golfgemeinschaft für zwei Tage kompetitives, atemberaubendes Alpengolf im Chapman-Foursom-Format.
Saturday evening brings all teams together for a communal mountain dinner. Sunday closes with an Apéro and a prize-giving that you won't want to miss. The 2026 edition is the inaugural tournament — be part of it from day one.Samstagabend versammeln sich alle Teams zum gemeinsamen Bergabendessen. Sonntag endet mit einem Apéro und einer Siegerehrung, die du nicht verpassen willst. Die Ausgabe 2026 ist das Premieren-Turnier — sei von Anfang an dabei.
Unique Alpine golf coursesEinzigartige Alpine Golfplätze
The ultimate team format — strategy, partnership, and funDas ultimative Teamformat — Strategie, Partnerschaft und Spass
Not handicap relevant. Although it's a tournament, the focus is on enjoying the gameNicht Handicap-wirksam. Es ist zwar ein Turnier, aber im Fokus liegt die Freude am Spiel
All teams together — good food, great storiesAlle Teams gemeinsam — gutes Essen, tolle Geschichten
Day 1Tag 1
Departure 08:50, Arrival 09:15 in Obergestlen (R43)Abfahrt 08:50, Ankunft 09:15 in Obergestlen (R43)
Goms GC, Obergoms. Registration, scorecards, and welcome coffee.Goms GC, Obergoms. Anmeldung, Scorekarten und Begrüssungskaffee.
9 holes at the source of the Rhône, Obergoms valley. Tee-off in flights.9 Löcher an der Quelle der Rhone, Obergoms. Abschlag in Flights.
Lunch at the club, then transfer to Realp (13:33 ab Bahnhof Obergestlen).Mittagessen im Club, anschliessend Transfer nach Realp (13:33 ab Bahnhof Obergestlen).
9 holes high above the Gotthard Pass, Urseren valley.9 Löcher hoch über dem Gotthardpass, Urserental.
Evening transfer to tonight's dinner venue.Abendtransfer zum Abendessen-Treffpunkt.
Communal sit-down dinner for all teams. Mid-event scores posted live. Good food, great stories, mountain views.Gemeinsames Abendessen für alle Teams. Zwischenstände live online. Gutes Essen, tolle Geschichten, Bergblick.
Day 2Tag 2
Teams travel from Brigels to Sedrun. Coffee and final briefing.Teams reisen von Brigels nach Sedrun. Kaffee und finales Briefing.
9 holes through larch forests and alpine meadows, upper Surselva.9 Löcher durch Lärchenwälder und Almwiesen, obere Surselva.
Lunch at the club, then transfer through the Surselva valley to Brigels.Mittagessen im Club, dann Transfer durch die Surselva nach Brigels.
The grand finale. 9 holes above the Surselva valley. Final scores recorded.Das grosse Finale. 9 Löcher über der Surselva. Finale Scores erfassen.
Final results announced. Trophies and prizes awarded. Toasts made. Legends born.Finale Rangliste. Trophäen und Preise. Ein Toast auf neue Legenden.
Farewell and safe travels home.Auf Wiedersehen und gute Heimreise.
Spread across three alpine valleys — Obergoms, Urseren, and the Surselva — the four courses together form a mosaic of mountain golf that exists nowhere else on earth.Verteilt auf drei Alpentäler — Obergoms, Urserental und die Surselva — ergeben die vier Plätze ein Mosaik alpinen Golfs, das es so nirgendwo sonst auf der Welt gibt.

Obergoms · VS
Where the Rhône is born.Dort, wo die Rhone entspringt.
One of the longest 9-hole golf courses in Switzerland, set in the beautiful high valley of Goms, right on the banks of the Rhône. Every shot is accompanied by a view of the majestic, snow-capped Galenstock.Einer der längsten 9-Loch-Golfplätze der Schweiz, eingebettet im wunderschönen Hochtal Goms, direkt am Ufer der Rhône. Bei jedem Schlag begleitet dich der Blick auf den majestätischen, schneebedeckten Galenstock.

Urseren Valley · UR
High above the Gotthard. Right on the edge.Hoch über dem Gotthard. Direkt am Rand.
The most demanding of the four. Compact, technical, fully exposed above the Gotthard Pass. Wind and altitude make every shot an event.Der anspruchsvollste der vier Plätze. Kompakt, technisch, vollständig dem Wetter ausgesetzt über dem Gotthardpass. Wind und Höhe machen jeden Schlag zum Ereignis.

Surselva · GR
Where the Rhine takes its first steps.Wo der Rhein seine ersten Schritte macht.
Larch forests and alpine meadows near the source of the Rhine. Sedrun rewards bold play and punishes the careless — beautiful at every turn.Lärchenwälder und Almwiesen nahe der Quelle des Rheins. Sedrun belohnt den Mutigen und bestraft den Unvorsichtigen — wunderschön bei jedem Schlag.

Surselva · GR
The grand finale on the sunny side.Das grosse Finale auf der Sonnenseite.
Sun-drenched hilltop above the Surselva valley. Varied, scenic, full of character. After two days in the mountains, Brigels feels like a reward well earned.Sonnenverwöhntes Dorf auf einem Hügel über der Surselva. Abwechslungsreich, malerisch, voller Charakter. Das verdiente Finale nach zwei Bergtagen.
One of the most social and strategic formats in team golf.Eines der geselligsten und taktisch anspruchsvollsten Teamformate.
Each hits their own ball from the teeJeder schlägt seinen eigenen Ball ab
Each player hits their partner's ball for the second shotJeder spielt den Ball des Partners für den zweiten Schlag
The team picks the better position to continue fromDas Team wählt die bessere Position
Partners alternate hitting until the ball is holedDie Partner wechseln sich beim Schlagen bis zur Einlochung ab
Handicap strokes applied per course allocationHandicap-Schläge gemäss Kursallokation
All tournament scoring is fully online. No app to download, no account to create. Every team receives an online link at registration. Access it on your phone, enter scores hole by hole, and the leaderboard updates in real time throughout both days.Alle Turnierscores laufen vollständig online. Keine App, kein Login. Jedes Team erhält bei der Anmeldung einen Online-Link. Öffne ihn auf deinem Handy, trage die Scores Loch für Loch ein, und das Leaderboard aktualisiert sich über beide Tage in Echtzeit.
This means you always know where you stand — and so does everyone else. Expect pressure. Embrace it.Du weisst immer, wo du stehst — und alle anderen auch. Druck ist garantiert. Geniess ihn.
The inaugural Alpine Golf Challenge Tournament 2026. A small, exclusive field. Register early to guarantee your team's place.Das Inaugural Alpine Golf Challenge Turnier 2026. Kleines, exklusives Teilnehmerfeld. Frühzeitig anmelden sichert den Platz.
Accommodation and individual travel costs are not included. We provide recommendations for every budget.Unterkunft und individuelle Reisekosten nicht inbegriffen. Empfehlungen für jedes Budget werden bereitgestellt.